Overview

Project website otobo.de/de/community
Instructions for translators

Before translating OTOBO documentation please make sure you know the particularities of the new reStructuredText format. See: https://otobo.de/en/translate-otobo/

Questions on translating OTOBO, need support or want to discuss wording etc.? OTOBO Translation Forum is the place to go: https://otobo.de/de/forums/otobo/otobo-forum/english-area/otobo-translations/

Translation license AGPL-3.0 CalendarResourcePlanning AGPL-3.0 ITSM Core ITSM GeneralCatalog ITSM IncidentProblemManagement TimeAccounting ITSM ConfigurationManagement ITSM ChangeManagement MasterSlave Survey SystemMonitoring
18 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,763 13,328 82,878
Translated 29% 525 9% 1,323 10% 8,332
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 2% 37 1% 133 1% 809
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 70% 1,238 90% 12,005 89% 74,546

Quick numbers

13,328
Hosted words
1,763
Hosted strings
29%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+29%
Contributors
No matching activity found.
Browse all changes for this language