Overview

Project website otobo.de/de/community
Instructions for translators

Before translating OTOBO documentation please make sure you know the particularities of the new reStructuredText format. See: https://otobo.de/en/translate-otobo/

Questions on translating OTOBO, need support or want to discuss wording etc.? OTOBO Translation Forum is the place to go: https://otobo.de/de/forums/otobo/otobo-forum/english-area/otobo-translations/

Translation license AGPL-3.0 CalendarResourcePlanning AGPL-3.0 ITSM Core ITSM GeneralCatalog ITSM IncidentProblemManagement TimeAccounting ITSM ConfigurationManagement ITSM ChangeManagement MasterSlave Survey SystemMonitoring
2 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,744 13,101 81,672
Translated 0% 0 0% 0 0% 0
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 100% 1,744 100% 13,101 100% 81,672

Quick numbers

13,101
Hosted words
1,744
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
Contributors
No matching activity found.
Browse all changes for this language