Overview

Project website otobo.de/de/community
Instructions for translators

Before translating OTOBO documentation please make sure you know the particularities of the new reStructuredText format. See: https://otobo.de/en/translate-otobo/

Questions on translating OTOBO, need support or want to discuss wording etc.? OTOBO Translation Forum is the place to go: https://otobo.de/de/forums/otobo/otobo-forum/english-area/otobo-translations/

Translation license AGPL-3.0 CalendarResourcePlanning AGPL-3.0 ITSM Core ITSM GeneralCatalog ITSM IncidentProblemManagement TimeAccounting ITSM ConfigurationManagement ITSM ChangeManagement MasterSlave Survey SystemMonitoring
9 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,763 13,328 82,878
Translated 16% 290 6% 919 6% 5,646
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 31 1% 82 1% 480
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 83% 1,473 93% 12,409 93% 77,232

Quick numbers

13,328
Hosted words
1,763
Hosted strings
16%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+16%
Contributors
No matching activity found.
Browse all changes for this language