Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website otobo.de/en/community
Instructions for translators

Before translating OTOBO documentation please make sure you know the particularities of the new reStructuredText format. See: https://otobo.de/en/translate-otobo/

Questions on translating OTOBO, need support or want to discuss wording etc.? OTOBO Translation Forum is the place to go: https://otobo.de/de/forums/otobo/otobo-forum/english-area/otobo-translations/

Project maintainers User avatar mah
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository http://weblate.otobo.org/git/manual-extendedcdbinfotile/glossary/
File mask *.tbx
2 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 48 96 576
Source 1 2 12
Translated 2% 1 2% 2 2% 12
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 2% 1 2% 2 2% 12
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 97% 47 97% 94 97% 564

Quick numbers

96
Hosted words
48
Hosted strings
2%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+100%
Hosted words
+100%
Hosted strings
+2%
Translated
Contributors
+100%