Translation status
58 | Strings | 39% | Translate |
---|---|---|---|
245 | Words | 26% |
Other components
Component | Translated | Untranslated | Untranslated words | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Installation Manual
|
0% | 824 | 12,967 | ||||
|
|||||||
SystemMonitoring
|
0% | 23 | 153 | ||||
|
|||||||
MasterSlave
|
0% | 55 | 853 | ||||
|
|||||||
CalendarResourcePlanning
|
0% | 108 | 605 | ||||
|
|||||||
TimeAccounting
|
0% | 192 | 1,079 | ||||
|
|||||||
Survey AGPL-3.0 | 18% | 132 | 898 | ||||
|
|||||||
ITSMIncidentProblemManagement AGPL-3.0 | 22% | 58 | 867 | 2 | |||
|
|||||||
ITSMChangeManagement AGPL-3.0 | 24% | 568 | 4,958 | 17 | |||
|
|||||||
ITSMConfigurationManagement AGPL-3.0 | 46% | 146 | 1,676 | 9 | |||
|
|||||||
GeneralCatalog AGPL-3.0 | 50% | 10 | 38 | 5 | |||
|
Translation Information
Project website | otobo.de/de/community |
---|---|
Instructions for translators | Before translating OTOBO documentation please make sure you know the particularities of the new reStructuredText format. See: https://otobo.de/en/translate-otobo/ Questions on translating OTOBO, need support or want to discuss wording etc.? OTOBO Translation Forum is the place to go: https://otobo.de/de/forums/otobo/otobo-forum/english-area/otobo-translations/ |
Project maintainers |
![]() ![]() ![]() |
Translation process |
|
Translation license | GNU Affero General Public License v3.0 or later |
Source code repository |
git@github.com:RotherOSS/ImportExport.git
|
Repository branch | master |
Last remote commit |
Translated using Weblate (Bulgarian)
a4873c1
![]() |
Weblate repository |
https://translate.otobo.org/git/otobo10/importexport/
|
Filemask | i18n/ImportExport/ImportExport.*.po |
Translation file |
i18n/ImportExport/ImportExport.fa.po
|
Statistics
Percent | Strings | Words | Chars | ||
---|---|---|---|---|---|
Total | 58 | 245 | 1,531 | ||
Translated | 39% | 23 | 65 | 441 | |
Needs editing | 0% | 0 | 0 | 0 | |
Failing checks | 5% | 3 | 22 | 159 |
Last activity
Last change | None | |||
---|---|---|---|---|
Last author | None |